New Crowdin translations #457
2 changed files with 31 additions and 31 deletions
|
|
@ -88,26 +88,26 @@ commands.misc.screenshare.channel.existing.error = Warte ma'
|
|||
commands.misc.screenshare.channel.existing.description = Es existiert kein Sprachkanal mit diesem Namen. \n\nHinweis\: Stelle sicher, dass der Sprachkanal auf diesem Server ist.
|
||||
commands.misc.screenshare.help.description = Zeigt dir den Link zum Teilen deines Bildschirms.
|
||||
commands.misc.serverstats.title = Serverstatistiken
|
||||
commands.misc.serverstats.description = This message contains some information about `%extra%`
|
||||
commands.misc.serverstats.help.description = Shows information about a server.
|
||||
commands.misc.serverstats.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über `&extra&`
|
||||
commands.misc.serverstats.help.description = Zeigt Informationen über einen Server.
|
||||
commands.misc.profile.error.title = Nicht gefunden
|
||||
commands.misc.profile.error.description = Ich kann den angegebenen Benutzer nicht finden.
|
||||
commands.misc.profile.help.description = Shows some information about the specified user.
|
||||
commands.misc.profile.help.description = Zeigt einige Informationen über den angegebenen Benutzer.
|
||||
commands.misc.code.success.title = Informationen zum Einladungscode
|
||||
commands.misc.code.success.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über den angegebenen Einladungscode.
|
||||
commands.misc.code.error.title = Code nicht gefunden
|
||||
commands.misc.code.error.description = Ich kann den angegebenen Einladungscode nicht finden.
|
||||
commands.misc.code.help.description = Zeigt Informationen über einen Einladungs-Code.
|
||||
commands.misc.moveall.success.title = Erfolgreich verschoben
|
||||
commands.misc.moveall.success.description = I successfully moved %extra% members. Have fun\!
|
||||
commands.misc.moveall.error.equals.title = Not twice
|
||||
commands.misc.moveall.error.equals.description = The first voice channel equals the second. You have to specify two different voice channels.
|
||||
commands.misc.moveall.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder verschoben. Viel Spaß\!
|
||||
commands.misc.moveall.error.equals.title = Nicht zweimal
|
||||
commands.misc.moveall.error.equals.description = Der erste Sprachkanal gleicht dem zweiten. Du musst zwei verschiedene Sprachkanäle angeben.
|
||||
commands.misc.moveall.error.source.int.title = Ungültige ID
|
||||
commands.misc.moveall.error.source.int.description = You didn't specified a ID as the source channel.
|
||||
commands.misc.moveall.error.target.int.title = Ungültige ID
|
||||
commands.misc.moveall.error.target.int.description = You didn't specified a ID as the target channel.
|
||||
commands.misc.moveall.help.description = Moves all users in the source channel to the target channel.
|
||||
commands.misc.corona.help.description = Shows the newest stats of COVID-19
|
||||
commands.misc.moveall.help.description = Verschiebt alle Benutzer des Ursprungskanals in den Zielkanal.
|
||||
commands.misc.corona.help.description = Zeigt die neuesten Statistiken von COVID-19
|
||||
|
||||
commands.moderation.ban.success.title = Erfolgreich gebannt
|
||||
commands.moderation.ban.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich gebannt
|
||||
|
|
@ -127,17 +127,17 @@ commands.moderation.clear.message.error.title = Keine Nachrichten\!
|
|||
commands.moderation.clear.message.error.description = Es gibt keine Nachrichten in diesem Kanal.
|
||||
commands.moderation.clear.help.description = Löscht die angegebene Anzahl von Nachrichten.
|
||||
commands.moderation.prefix.success.title = Erfolgreich festgelegt
|
||||
commands.moderation.prefix.success.description = I successfully set the new prefix for the server to `%extra%`.
|
||||
commands.moderation.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für den Server auf `%extra% ` gesetzt.
|
||||
commands.moderation.prefix.error.description = Der Prefix darf nicht **"** enthalten
|
||||
commands.moderation.prefix.help.description = Legt den Guild-Prefix fest.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.success.title = Erfolgreich aktiviert
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.success.description = I successfully activated the invite link detection for this server.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server aktiviert.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.error.title = Bereits aktiviert
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.error.description = The invite link detection is already activated on this server.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.activate.error.description = Die Erkennung von Einladungs-Links ist auf diesem Server bereits aktiviert.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.title = Erfolgreich deaktiviert
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.description = I successfully deactivated the invite link detection for this server.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server deaktiviert.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.title = Bereits deaktiviert
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.description = The invite link detection is already deactivated on this server.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.description = Die Erkennung von Einladungs-Links ist auf diesem Server bereits deaktiviert.
|
||||
commands.moderation.invitedetect.help.description = Aktiviert oder deaktiviert die Discord Einladungserkennung.
|
||||
commands.moderation.kick.success.title = %extra% Erfolgreich gekickt %extra%
|
||||
commands.moderation.kick.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich gekickt.
|
||||
|
|
@ -155,7 +155,7 @@ commands.moderation.nick.help.description = Benennt einen oder mehrere Benutzer
|
|||
commands.moderation.regionchange.regions.title = Alle Regionen
|
||||
commands.moderation.regionchange.success.title = Region erfolgreich gesetzt
|
||||
commands.moderation.regionchange.success.description = Ich habe die neue Serverregion erfolgreich zu %extra% geändert.
|
||||
commands.moderation.regionchange.help.description = Changes the server region to locked regions.
|
||||
commands.moderation.regionchange.help.description = Ändert die Server Region zu gesperrten Regionen.
|
||||
commands.moderation.role.add.success.title = Rolle(n) erfolgreich hinzugefügt
|
||||
commands.moderation.role.add.success.description = Ich habe %extra% Rollen zu %extra_two% Mitgliedern hinzugefügt.
|
||||
commands.moderation.role.remove.success.title = Rolle(n) erfolgreich entfernt
|
||||
|
|
@ -170,19 +170,19 @@ commands.moderation.rules.rules.description = Der Kanal wurde erfolgreich auf %e
|
|||
commands.moderation.rules.role.title = Rolle zum Hinzufügen
|
||||
commands.moderation.rules.role.description = Die Regeln wurden erfolgreich festgelegt. Bitte sende mir den Namen der Rolle, die der Benutzer erhalten soll nachdem er die Regeln akzeptiert hat.
|
||||
commands.moderation.rules.role.error.title = Rolle existiert nicht
|
||||
commands.moderation.rules.role.error.description = The specified role does not exist on this server.
|
||||
commands.moderation.rules.role.error.description = Die angegebene Rolle existiert auf diesem Server nicht.
|
||||
commands.moderation.rules.role.permission.error.title = Keine Berechtigung
|
||||
commands.moderation.rules.role.permission.error.description = You cannot select this role because you cannot interact with it.
|
||||
commands.moderation.rules.role.permission.error.description = Du kannst diese Rolle nicht auswählen, weil du keinen Zugriff auf sie hast.
|
||||
commands.moderation.rules.guild.error.title = Falsche Guild
|
||||
commands.moderation.rules.guild.error.description = The mentioned channel must be on this server\!
|
||||
commands.moderation.rules.guild.error.description = Der erwähnte Kanal muss auf diesem Server sein\!
|
||||
commands.moderation.rules.emote.accept.title = Benutzerdefiniertes Zustimmungsemote
|
||||
commands.moderation.rules.emote.accept.description = The role has been successfully set to %extra%. Now send me the emote on which your user should react to to get verified.
|
||||
commands.moderation.rules.emote.decline.title = Custom Decline Emote
|
||||
commands.moderation.rules.emote.decline.title = Benutzerdefiniertes Ablehnungsemote
|
||||
commands.moderation.rules.emote.decline.description = The first emote has been successfully set to %extra%. Please send me now the decline emote.
|
||||
commands.moderation.rules.emote.error.access.description = I can not access the custom emote(s).
|
||||
commands.moderation.rules.emote.error.equal.title = Emotes are equal
|
||||
commands.moderation.rules.emote.error.access.description = Ich kann auf die benutzerdefinierten Emote(s) nicht zugreifen.
|
||||
commands.moderation.rules.emote.error.equal.title = Emotes sind gleich
|
||||
commands.moderation.rules.emote.error.equal.description = Die zwei angegebenen Emotes sind gleich.
|
||||
commands.moderation.rules.emoji.decline.description = The first emote has been successfully set. Please send me now the decline emote.
|
||||
commands.moderation.rules.emoji.decline.description = Das erste Emote wurde erfolgreich festgelegt. Bitte sende mir jetzt das Ablehnungsemote.
|
||||
commands.moderation.rules.emoji.error.description = Das angegebene Emote kann nicht verwendet werden.
|
||||
commands.moderation.rules.success.title = Regeln erfolgreich festgelegt
|
||||
commands.moderation.rules.success.description = Ich habe die Regeln erfolgreich in %extra% gesendet.
|
||||
|
|
@ -190,9 +190,9 @@ commands.moderation.rules.error.message.title = Keine Berechtigung
|
|||
commands.moderation.rules.error.message.description = Ich kann keine Nachrichten in dem angegebenen Kanal schreiben
|
||||
commands.moderation.rules.error.permission.title = Keine Berechtigung
|
||||
commands.moderation.rules.error.permission.description = Um diesen Befehl auszuführen, benötige ich die `Rollen verwalten` Berechtigung.
|
||||
commands.moderation.rules.error.interact.title = Can't interact
|
||||
commands.moderation.rules.error.interact.description = I can not interact with the specified role. Make sure my role is higher than the specified role.
|
||||
commands.moderation.rules.help.description = Setup the rules on your Discord server
|
||||
commands.moderation.rules.error.interact.title = Kein Zugriff
|
||||
commands.moderation.rules.error.interact.description = Ich kann auf die angegebene Rolle nicht zugreifen. Stelle sicher, dass meine Rolle höher als die angegebene Rolle ist.
|
||||
commands.moderation.rules.help.description = Richte Regeln auf deinem Discord Server ein
|
||||
commands.moderation.starboard.success.title = Kanal erfolgreich festgelegt\!
|
||||
commands.moderation.starboard.help.description = Legt den Kanal für das Starboard fest.
|
||||
commands.moderation.editrules.channel.title = Kanal der Regeln
|
||||
|
|
@ -309,7 +309,7 @@ commands.nsfw.solo.help.description = Zeigt einen zufälligen Solo GIF.
|
|||
commands.nsfw.spank.help.description = Zeigt ein zufälliges spank GIF.
|
||||
commands.nsfw.trans.help.description = Zeigt ein zufälliges Trans Bild
|
||||
|
||||
commands.owner.eval.success.title = Eval Command
|
||||
commands.owner.eval.success.title = Eval-Befehl
|
||||
commands.owner.eval.success.input = Eingabe
|
||||
commands.owner.eval.success.output = Ausgabe
|
||||
commands.owner.eval.success.timing = Timing
|
||||
|
|
@ -322,7 +322,7 @@ commands.owner.guildleave.help.description = Quit from a server
|
|||
commands.owner.reboot.help.description = Startet den Bot neu.
|
||||
commands.owner.shutdown.success.title = Fährt herrunter
|
||||
commands.owner.shutdown.help.description = Schalte den Bot ab.
|
||||
commands.owner.test.success = Meine Freunde testen
|
||||
commands.owner.test.success = TEST meine Freunde
|
||||
commands.owner.test.help.description = Nur ein kleiner Testbefehl
|
||||
commands.owner.blacklist.success.add.title = Successfully blacklisted the specified commands
|
||||
commands.owner.blacklist.success.add.description = I successfully added the following commands from the blacklist\:\n %extra%
|
||||
|
|
@ -333,6 +333,6 @@ commands.owner.blacklist.help.description = Blacklist a user for specific comman
|
|||
commands.settings.language.success.title = Sprache festgelegt
|
||||
commands.settings.language.success.description = `%extra%` ist jetzt deine neue Sprache.
|
||||
commands.settings.language.help.description = Führt den angegebenen Code aus.
|
||||
commands.settings.prefix.success.title = Successfully set prefix
|
||||
commands.settings.prefix.success.title = Prefix erfolgreich gesetzt
|
||||
commands.settings.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für dich auf `%extra% `gesetzt.
|
||||
commands.settings.prefix.help.description = Legt einen neuen Prefix fest.
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ success\! = Success\!
|
|||
commands.fun.avatar.success.title = Avatar of %extra%
|
||||
commands.fun.avatar.error.title = User not found
|
||||
commands.fun.avatar.error.description = I can not find a user with this id\!
|
||||
commands.fun.avatar.help.description = Sends the avatar of the specified member.
|
||||
commands.fun.avatar.help.description = Sends the avatar of the specified Member.
|
||||
commands.fun.gif.error.description = Please try again with another term.
|
||||
commands.fun.gif.help.description = Looks for a GIF on Giphy.
|
||||
commands.fun.meme.success.title = Your random meme\:
|
||||
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ commands.general.equals.string.equals.false = Well yes but actually No. This isn
|
|||
commands.general.equals.string.first = First string\:
|
||||
commands.general.equals.string.second = Second string\:
|
||||
commands.general.equals.string.result = Result\:
|
||||
commands.general.equals.help.description = Checks if two strings are the same.
|
||||
commands.general.equals.help.description = Checks if two strings are equal.
|
||||
commands.general.help.description = **Description\:**
|
||||
commands.general.help.usage = **Usage\:**
|
||||
commands.general.help.example = **Example\:**
|
||||
|
|
@ -103,9 +103,9 @@ commands.misc.moveall.success.description = I successfully moved %extra% members
|
|||
commands.misc.moveall.error.equals.title = Not twice
|
||||
commands.misc.moveall.error.equals.description = The first voice channel equals the second. You have to specify two different voice channels.
|
||||
commands.misc.moveall.error.source.int.title = Invalid ID
|
||||
commands.misc.moveall.error.source.int.description = You didn't specified a ID as the source channel.
|
||||
commands.misc.moveall.error.source.int.description = You haven't specified an ID as the source channel.
|
||||
commands.misc.moveall.error.target.int.title = Invalid ID
|
||||
commands.misc.moveall.error.target.int.description = You didn't specified a ID as the target channel.
|
||||
commands.misc.moveall.error.target.int.description = You haven't specified an ID as the target channel.
|
||||
commands.misc.moveall.help.description = Moves all users in the source channel to the target channel.
|
||||
commands.misc.corona.help.description = Shows the newest stats of COVID-19
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue