New translations Translations_en.properties (German)
New German translation
This commit is contained in:
parent
b0aad2a2b0
commit
f21976d41d
1 changed files with 51 additions and 51 deletions
|
|
@ -23,19 +23,19 @@ success\! = Erfolgreich\!
|
||||||
commands.fun.avatar.success.title = Avatar von %extra%
|
commands.fun.avatar.success.title = Avatar von %extra%
|
||||||
commands.fun.avatar.error.title = Benutzer nicht gefunden
|
commands.fun.avatar.error.title = Benutzer nicht gefunden
|
||||||
commands.fun.avatar.error.description = Ich kann keinen Benutzer mit dieser ID finden\!
|
commands.fun.avatar.error.description = Ich kann keinen Benutzer mit dieser ID finden\!
|
||||||
commands.fun.avatar.help.description = Sendet das Avatar des angegebenen Mitglieds.
|
commands.fun.avatar.help.description = Sendet das Avatar des angegebenen Mitglieds
|
||||||
commands.fun.gif.error.description = Bitte versuche es mit einem anderen Begriff erneut.
|
commands.fun.gif.error.description = Bitte versuche es mit einem anderen Begriff erneut
|
||||||
commands.fun.gif.help.description = Sucht nach einem GIF auf Giphy.
|
commands.fun.gif.help.description = Sucht nach einem GIF auf Giphy
|
||||||
commands.fun.meme.success.title = Dein zufälliges Meme\:
|
commands.fun.meme.success.title = Dein zufälliges Meme\:
|
||||||
commands.fun.meme.api.error = Die Anfrage an die Meme-API konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuche es später erneut.
|
commands.fun.meme.api.error = Die Anfrage an die Meme-API konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuche es später erneut.
|
||||||
commands.fun.meme.help.description = Sendet dir einen zufälligen Meme.
|
commands.fun.meme.help.description = Sendet dir einen zufälligen Meme
|
||||||
commands.fun.clyde.help.description = Sendet eine Nachricht als Webhook namens Clyde.
|
commands.fun.clyde.help.description = Sendet eine Nachricht als Webhook namens Clyde
|
||||||
|
|
||||||
commands.general.about.success.title = Hadder - Info
|
commands.general.about.success.title = Hadder - Info
|
||||||
commands.general.about.success.description = Hadder ist ein Open-Source Discord Bot.
|
commands.general.about.success.description = Hadder ist ein Open-Source Discord Bot
|
||||||
commands.general.about.success.field.one.title = Unterstütze die Entwickler
|
commands.general.about.success.field.one.title = Unterstütze die Entwickler
|
||||||
commands.general.about.success.field.one.description = Hadder ist für alle völlig kostenlos. Wir würden es begrüßen, wenn du etwas Geld an uns spendest. Klicken [hier]%extra%, um zu spenden.
|
commands.general.about.success.field.one.description = Hadder ist für alle völlig kostenlos. Wir würden es begrüßen, wenn du etwas Geld an uns spendest. Klicken [hier]%extra%, um zu spenden.
|
||||||
commands.general.about.help.description = Zeigt Informationen über Hadder.
|
commands.general.about.help.description = Zeigt Informationen über Hadder
|
||||||
commands.general.equals.string.first.request = Bitte sende mir den ersten String.
|
commands.general.equals.string.first.request = Bitte sende mir den ersten String.
|
||||||
commands.general.equals.string.second.request = Bitte sende mir den zweiten String.
|
commands.general.equals.string.second.request = Bitte sende mir den zweiten String.
|
||||||
commands.general.equals.string.equals.true = Ja\! Der erste String entspricht dem zweiten String\!
|
commands.general.equals.string.equals.true = Ja\! Der erste String entspricht dem zweiten String\!
|
||||||
|
|
@ -43,24 +43,24 @@ commands.general.equals.string.equals.false = Ja, aber eigentlich nein. Das ist
|
||||||
commands.general.equals.string.first = Erster String\:
|
commands.general.equals.string.first = Erster String\:
|
||||||
commands.general.equals.string.second = Zweiter String\:
|
commands.general.equals.string.second = Zweiter String\:
|
||||||
commands.general.equals.string.result = Ergebnis\:
|
commands.general.equals.string.result = Ergebnis\:
|
||||||
commands.general.equals.help.description = Checks if two strings are equal.
|
commands.general.equals.help.description = Checks if two strings are equal
|
||||||
commands.general.help.description = **Beschreibung\:**
|
commands.general.help.description = **Beschreibung\:**
|
||||||
commands.general.help.usage = **Benutzung\:**
|
commands.general.help.usage = **Benutzung\:**
|
||||||
commands.general.help.example = **Beispiel\:**
|
commands.general.help.example = **Beispiel\:**
|
||||||
commands.general.help.error.description = Ich brauche die Links Einbetten Berechtigung, um das Hilfe-Menü zu senden\!
|
commands.general.help.error.description = Ich brauche die Links Einbetten Berechtigung, um das Hilfe-Menü zu senden\!
|
||||||
commands.general.help.help.description = Zeigt jeden Befehl an und erklärt seine Verwendung.
|
commands.general.help.help.description = Zeigt jeden Befehl an und erklärt seine Verwendung
|
||||||
commands.general.help.help.label = [Name des Commands]
|
commands.general.help.help.label = [Name des Commands]
|
||||||
commands.general.invite.success.title = Lade mich ein\!
|
commands.general.invite.success.title = Lade mich ein\!
|
||||||
commands.general.invite.success.description = [Lade mich hier ein\!]%extra%
|
commands.general.invite.success.description = [Lade mich hier ein\!]%extra%
|
||||||
commands.general.invite.help.description = Zeigt den Einladungslink an, um Hadder auf deinen Server einzuladen.
|
commands.general.invite.help.description = Zeigt den Einladungslink an, um Hadder auf deinen Server einzuladen
|
||||||
commands.general.ping.help.description = Zeigt den Ping zur Discord API.
|
commands.general.ping.help.description = Zeigt den Ping zur Discord API
|
||||||
|
|
||||||
commands.misc.feedback.title.request.title = Feedback-Thema
|
commands.misc.feedback.title.request.title = Feedback-Thema
|
||||||
commands.misc.feedback.title.request.description = Bitte senden Sie mir das Thema des Feedbacks.
|
commands.misc.feedback.title.request.description = Bitte senden Sie mir das Thema des Feedbacks.
|
||||||
commands.misc.feedback.description.request.title = Feedback Beschreibung
|
commands.misc.feedback.description.request.title = Feedback Beschreibung
|
||||||
commands.misc.feedback.description.request.description = Bitte senden Sie mir jetzt die Feedback Beschreibung.
|
commands.misc.feedback.description.request.description = Bitte senden Sie mir jetzt die Feedback Beschreibung.
|
||||||
commands.misc.feedback.success.title = Feedback erfolgreich gesendet\!
|
commands.misc.feedback.success.title = Feedback erfolgreich gesendet\!
|
||||||
commands.misc.feedback.help.description = Sendet Feedback direkt an die Entwickler.
|
commands.misc.feedback.help.description = Sendet Feedback direkt an die Entwickler
|
||||||
commands.misc.github.link.title = Verbinde dein GitHub Konto
|
commands.misc.github.link.title = Verbinde dein GitHub Konto
|
||||||
commands.misc.github.success.title = Informationen über %extra%
|
commands.misc.github.success.title = Informationen über %extra%
|
||||||
commands.misc.github.success.bio = Biographie
|
commands.misc.github.success.bio = Biographie
|
||||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ commands.misc.github.user.error.title = Benutzer existiert nicht
|
||||||
commands.misc.github.user.error.description = Ich kann keinen Benutzer finden der so heißt\!
|
commands.misc.github.user.error.description = Ich kann keinen Benutzer finden der so heißt\!
|
||||||
commands.misc.github.connect.title = Verbinde dein GH Konto
|
commands.misc.github.connect.title = Verbinde dein GH Konto
|
||||||
commands.misc.github.connect.description = [Bitte verbinde dein GitHub-Konto hier]%extra%
|
commands.misc.github.connect.description = [Bitte verbinde dein GitHub-Konto hier]%extra%
|
||||||
commands.misc.github.help.description = Zeigt Informationen über ein GitHub Benutzerprofil an.
|
commands.misc.github.help.description = Zeigt Informationen über ein GitHub Benutzerprofil an
|
||||||
commands.misc.screenshare.success.title = Hier ist deine URL, um deinen Bildschirm zu teilen
|
commands.misc.screenshare.success.title = Hier ist deine URL, um deinen Bildschirm zu teilen
|
||||||
commands.misc.screenshare.id.error.title = Warte. Das ist illegal.
|
commands.misc.screenshare.id.error.title = Warte. Das ist illegal.
|
||||||
commands.misc.screenshare.id.error.description = Diese ID ist ungültig. \nVielleicht hast du eine falsche ID eingegeben. \n\nHinweis\: Stelle sicher, dass der Sprachkanal auf diesem Server ist.
|
commands.misc.screenshare.id.error.description = Diese ID ist ungültig. \nVielleicht hast du eine falsche ID eingegeben. \n\nHinweis\: Stelle sicher, dass der Sprachkanal auf diesem Server ist.
|
||||||
|
|
@ -86,18 +86,18 @@ commands.misc.screenshare.number.error.title = Du hast eine falsche Nummer angeg
|
||||||
commands.misc.screenshare.number.error.description = Dies ist keine Zahl.
|
commands.misc.screenshare.number.error.description = Dies ist keine Zahl.
|
||||||
commands.misc.screenshare.channel.existing.error = Warte ma'
|
commands.misc.screenshare.channel.existing.error = Warte ma'
|
||||||
commands.misc.screenshare.channel.existing.description = Es existiert kein Sprachkanal mit diesem Namen. \n\nHinweis\: Stelle sicher, dass der Sprachkanal auf diesem Server ist.
|
commands.misc.screenshare.channel.existing.description = Es existiert kein Sprachkanal mit diesem Namen. \n\nHinweis\: Stelle sicher, dass der Sprachkanal auf diesem Server ist.
|
||||||
commands.misc.screenshare.help.description = Zeigt dir den Link zum Teilen deines Bildschirms.
|
commands.misc.screenshare.help.description = Zeigt dir den Link zum Teilen deines Bildschirms
|
||||||
commands.misc.serverstats.title = Serverstatistiken
|
commands.misc.serverstats.title = Serverstatistiken
|
||||||
commands.misc.serverstats.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über `&extra&`
|
commands.misc.serverstats.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über `&extra&`
|
||||||
commands.misc.serverstats.help.description = Zeigt Informationen über einen Server.
|
commands.misc.serverstats.help.description = Zeigt Informationen über einen Server
|
||||||
commands.misc.profile.error.title = Nicht gefunden
|
commands.misc.profile.error.title = Nicht gefunden
|
||||||
commands.misc.profile.error.description = Ich kann den angegebenen Benutzer nicht finden.
|
commands.misc.profile.error.description = Ich kann den angegebenen Benutzer nicht finden.
|
||||||
commands.misc.profile.help.description = Zeigt einige Informationen über den angegebenen Benutzer.
|
commands.misc.profile.help.description = Zeigt einige Informationen über den angegebenen Benutzer
|
||||||
commands.misc.code.success.title = Informationen zum Einladungscode
|
commands.misc.code.success.title = Informationen zum Einladungscode
|
||||||
commands.misc.code.success.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über den angegebenen Einladungscode.
|
commands.misc.code.success.description = Diese Nachricht enthält einige Informationen über den angegebenen Einladungscode.
|
||||||
commands.misc.code.error.title = Code nicht gefunden
|
commands.misc.code.error.title = Code nicht gefunden
|
||||||
commands.misc.code.error.description = Ich kann den angegebenen Einladungscode nicht finden.
|
commands.misc.code.error.description = Ich kann den angegebenen Einladungscode nicht finden.
|
||||||
commands.misc.code.help.description = Zeigt Informationen über einen Einladungs-Code.
|
commands.misc.code.help.description = Zeigt Informationen über einen Einladungs-Code
|
||||||
commands.misc.moveall.success.title = Erfolgreich verschoben
|
commands.misc.moveall.success.title = Erfolgreich verschoben
|
||||||
commands.misc.moveall.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder verschoben. Viel Spaß\!
|
commands.misc.moveall.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder verschoben. Viel Spaß\!
|
||||||
commands.misc.moveall.error.equals.title = Nicht zweimal
|
commands.misc.moveall.error.equals.title = Nicht zweimal
|
||||||
|
|
@ -106,7 +106,7 @@ commands.misc.moveall.error.source.int.title = Ungültige ID
|
||||||
commands.misc.moveall.error.source.int.description = You haven't specified an ID as the source channel.
|
commands.misc.moveall.error.source.int.description = You haven't specified an ID as the source channel.
|
||||||
commands.misc.moveall.error.target.int.title = Ungültige ID
|
commands.misc.moveall.error.target.int.title = Ungültige ID
|
||||||
commands.misc.moveall.error.target.int.description = You haven't specified an ID as the target channel.
|
commands.misc.moveall.error.target.int.description = You haven't specified an ID as the target channel.
|
||||||
commands.misc.moveall.help.description = Verschiebt alle Benutzer des Ursprungskanals in den Zielkanal.
|
commands.misc.moveall.help.description = Verschiebt alle Benutzer des Ursprungskanals in den Zielkanal
|
||||||
commands.misc.corona.help.description = Zeigt die neuesten Statistiken von COVID-19
|
commands.misc.corona.help.description = Zeigt die neuesten Statistiken von COVID-19
|
||||||
|
|
||||||
commands.moderation.ban.success.title = Erfolgreich gebannt
|
commands.moderation.ban.success.title = Erfolgreich gebannt
|
||||||
|
|
@ -115,7 +115,7 @@ commands.moderation.ban.error.title = Nicht möglich
|
||||||
commands.moderation.ban.myself.error.description = Ich kann mich nicht selbst bannen\!
|
commands.moderation.ban.myself.error.description = Ich kann mich nicht selbst bannen\!
|
||||||
commands.moderation.ban.yourself.error.description = Du kannst dich nicht selbst bannen\!
|
commands.moderation.ban.yourself.error.description = Du kannst dich nicht selbst bannen\!
|
||||||
commands.moderation.ban.massban.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder gebannt\!
|
commands.moderation.ban.massban.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder gebannt\!
|
||||||
commands.moderation.ban.help.description = Bannt einen oder mehrere Benutzer vom Server.
|
commands.moderation.ban.help.description = Bannt einen oder mehrere Benutzer vom Server
|
||||||
commands.moderation.clear.all.success.title = Erfolgreich gelöscht
|
commands.moderation.clear.all.success.title = Erfolgreich gelöscht
|
||||||
commands.moderation.clear.all.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Nachrichten gelöscht.
|
commands.moderation.clear.all.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Nachrichten gelöscht.
|
||||||
commands.moderation.clear.number.error.title = Ungültige Nummer
|
commands.moderation.clear.number.error.title = Ungültige Nummer
|
||||||
|
|
@ -125,11 +125,11 @@ commands.moderation.clear.success.description.singular = Nachricht erfolgreich g
|
||||||
commands.moderation.clear.success.description.plural = Ich habe erfolgreich %extra% Nachrichten gelöscht.
|
commands.moderation.clear.success.description.plural = Ich habe erfolgreich %extra% Nachrichten gelöscht.
|
||||||
commands.moderation.clear.message.error.title = Keine Nachrichten\!
|
commands.moderation.clear.message.error.title = Keine Nachrichten\!
|
||||||
commands.moderation.clear.message.error.description = Es gibt keine Nachrichten in diesem Kanal.
|
commands.moderation.clear.message.error.description = Es gibt keine Nachrichten in diesem Kanal.
|
||||||
commands.moderation.clear.help.description = Löscht die angegebene Anzahl von Nachrichten.
|
commands.moderation.clear.help.description = Löscht die angegebene Anzahl von Nachrichten
|
||||||
commands.moderation.prefix.success.title = Erfolgreich festgelegt
|
commands.moderation.prefix.success.title = Erfolgreich festgelegt
|
||||||
commands.moderation.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für den Server auf `%extra% ` gesetzt.
|
commands.moderation.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für den Server auf `%extra% ` gesetzt.
|
||||||
commands.moderation.prefix.error.description = Der Prefix darf nicht **"** enthalten
|
commands.moderation.prefix.error.description = Der Prefix darf nicht **"** enthalten
|
||||||
commands.moderation.prefix.help.description = Legt den Guild-Prefix fest.
|
commands.moderation.prefix.help.description = Legt den Guild-Prefix fest
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.activate.success.title = Erfolgreich aktiviert
|
commands.moderation.invitedetect.activate.success.title = Erfolgreich aktiviert
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.activate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server aktiviert.
|
commands.moderation.invitedetect.activate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server aktiviert.
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.activate.error.title = Bereits aktiviert
|
commands.moderation.invitedetect.activate.error.title = Bereits aktiviert
|
||||||
|
|
@ -138,24 +138,24 @@ commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.title = Erfolgreich deaktivi
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server deaktiviert.
|
commands.moderation.invitedetect.deactivate.success.description = Ich habe erfolgreich die Erkennung für Einladungslinks auf diesem Server deaktiviert.
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.title = Bereits deaktiviert
|
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.title = Bereits deaktiviert
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.description = Die Erkennung von Einladungs-Links ist auf diesem Server bereits deaktiviert.
|
commands.moderation.invitedetect.deactivate.error.description = Die Erkennung von Einladungs-Links ist auf diesem Server bereits deaktiviert.
|
||||||
commands.moderation.invitedetect.help.description = Aktiviert oder deaktiviert die Discord Einladungserkennung.
|
commands.moderation.invitedetect.help.description = Aktiviert oder deaktiviert die Discord Einladungserkennung
|
||||||
commands.moderation.kick.success.title = %extra% Erfolgreich gekickt %extra%
|
commands.moderation.kick.success.title = %extra% Erfolgreich gekickt %extra%
|
||||||
commands.moderation.kick.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich gekickt.
|
commands.moderation.kick.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich gekickt.
|
||||||
commands.moderation.kick.error.title = Nicht möglich
|
commands.moderation.kick.error.title = Nicht möglich
|
||||||
commands.moderation.kick.myself.error.description = Ich kann mich nicht selbst kicken\!
|
commands.moderation.kick.myself.error.description = Ich kann mich nicht selbst kicken\!
|
||||||
commands.moderation.kick.yourself.error.description = Du kannst dich nicht selbst kicken.
|
commands.moderation.kick.yourself.error.description = Du kannst dich nicht selbst kicken.
|
||||||
commands.moderation.kick.mass.success.description = Ich habe %extra% Mitglieder erfolgreich gekickt\!
|
commands.moderation.kick.mass.success.description = Ich habe %extra% Mitglieder erfolgreich gekickt\!
|
||||||
commands.moderation.kick.help.description = Wirft einen oder mehrere Benutzer vom Server.
|
commands.moderation.kick.help.description = Wirft einen oder mehrere Benutzer vom Server
|
||||||
commands.moderation.kick.masskick.success.description = Ich habe %extra% Mitglieder erfolgreich gekickt.
|
commands.moderation.kick.masskick.success.description = Ich habe %extra% Mitglieder erfolgreich gekickt.
|
||||||
commands.moderation.nick.success.title = Erfolgreich umbenannt
|
commands.moderation.nick.success.title = Erfolgreich umbenannt
|
||||||
commands.moderation.nick.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich umbenannt.
|
commands.moderation.nick.success.description = Ich habe %extra% erfolgreich umbenannt.
|
||||||
commands.moderation.nick.myself.success.description = Ich habe meinen Spitznamen erfolgreich geändert.
|
commands.moderation.nick.myself.success.description = Ich habe meinen Spitznamen erfolgreich geändert.
|
||||||
commands.moderation.nick.massnick.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder umbenannt.
|
commands.moderation.nick.massnick.success.description = Ich habe erfolgreich %extra% Mitglieder umbenannt.
|
||||||
commands.moderation.nick.help.description = Benennt einen oder mehrere Benutzer um.
|
commands.moderation.nick.help.description = Benennt einen oder mehrere Benutzer um
|
||||||
commands.moderation.regionchange.regions.title = Alle Regionen
|
commands.moderation.regionchange.regions.title = Alle Regionen
|
||||||
commands.moderation.regionchange.success.title = Region erfolgreich gesetzt
|
commands.moderation.regionchange.success.title = Region erfolgreich gesetzt
|
||||||
commands.moderation.regionchange.success.description = Ich habe die neue Serverregion erfolgreich zu %extra% geändert.
|
commands.moderation.regionchange.success.description = Ich habe die neue Serverregion erfolgreich zu %extra% geändert.
|
||||||
commands.moderation.regionchange.help.description = Ändert die Server Region zu gesperrten Regionen.
|
commands.moderation.regionchange.help.description = Ändert die Server Region zu gesperrten Regionen
|
||||||
commands.moderation.role.add.success.title = Rolle(n) erfolgreich hinzugefügt
|
commands.moderation.role.add.success.title = Rolle(n) erfolgreich hinzugefügt
|
||||||
commands.moderation.role.add.success.description = Ich habe %extra% Rollen zu %extra_two% Mitgliedern hinzugefügt.
|
commands.moderation.role.add.success.description = Ich habe %extra% Rollen zu %extra_two% Mitgliedern hinzugefügt.
|
||||||
commands.moderation.role.remove.success.title = Rolle(n) erfolgreich entfernt
|
commands.moderation.role.remove.success.title = Rolle(n) erfolgreich entfernt
|
||||||
|
|
@ -194,7 +194,7 @@ commands.moderation.rules.error.interact.title = Kein Zugriff
|
||||||
commands.moderation.rules.error.interact.description = Ich kann auf die angegebene Rolle nicht zugreifen. Stelle sicher, dass meine Rolle höher als die angegebene Rolle ist.
|
commands.moderation.rules.error.interact.description = Ich kann auf die angegebene Rolle nicht zugreifen. Stelle sicher, dass meine Rolle höher als die angegebene Rolle ist.
|
||||||
commands.moderation.rules.help.description = Richte Regeln auf deinem Discord Server ein
|
commands.moderation.rules.help.description = Richte Regeln auf deinem Discord Server ein
|
||||||
commands.moderation.starboard.success.title = Kanal erfolgreich festgelegt\!
|
commands.moderation.starboard.success.title = Kanal erfolgreich festgelegt\!
|
||||||
commands.moderation.starboard.help.description = Legt den Kanal für das Starboard fest.
|
commands.moderation.starboard.help.description = Legt den Kanal für das Starboard fest
|
||||||
commands.moderation.editrules.channel.title = Kanal der Regeln
|
commands.moderation.editrules.channel.title = Kanal der Regeln
|
||||||
commands.moderation.editrules.channel.description = Please send me the channel with the rules as mention
|
commands.moderation.editrules.channel.description = Please send me the channel with the rules as mention
|
||||||
commands.moderation.editrules.channel.found.error.title = Kanal konnte nicht gefunden werden
|
commands.moderation.editrules.channel.found.error.title = Kanal konnte nicht gefunden werden
|
||||||
|
|
@ -207,11 +207,11 @@ commands.moderation.editrules.error.title = Keine Regeln
|
||||||
commands.moderation.editrules.error.description = There is nor rules message in this server. Please setup the rules first with %extra%rules
|
commands.moderation.editrules.error.description = There is nor rules message in this server. Please setup the rules first with %extra%rules
|
||||||
commands.moderation.editrules.success.title = Erfolgreich geändert
|
commands.moderation.editrules.success.title = Erfolgreich geändert
|
||||||
commands.moderation.editrules.success.description = Ich habe erfolgreich die Regeln geändert
|
commands.moderation.editrules.success.description = Ich habe erfolgreich die Regeln geändert
|
||||||
commands.moderation.editrules.help.description = Bearbeitet die Regelnachricht.
|
commands.moderation.editrules.help.description = Bearbeitet die Regelnachricht
|
||||||
|
|
||||||
commands.music.bass.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.bass.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.bass.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Bass zu ändern.
|
commands.music.bass.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Bass zu ändern.
|
||||||
commands.music.bass.help.description = Ändere den Bass für den Song, welcher gerade abgespielt wird.
|
commands.music.bass.help.description = Ändere den Bass für den Song, welcher gerade abgespielt wird
|
||||||
commands.music.join.success.title = Erfolgreich verbunden
|
commands.music.join.success.title = Erfolgreich verbunden
|
||||||
commands.music.join.success.description = Ich habe mich erfolgreich mit %extra% verbunden.
|
commands.music.join.success.description = Ich habe mich erfolgreich mit %extra% verbunden.
|
||||||
commands.music.join.error.connecting.already.title = Bereits verbunden
|
commands.music.join.error.connecting.already.title = Bereits verbunden
|
||||||
|
|
@ -222,7 +222,7 @@ commands.music.join.error.channel.title = Kein Sprachkanal
|
||||||
commands.music.join.error.channel.description = Du befindest dich nicht in einem Sprachkanal.
|
commands.music.join.error.channel.description = Du befindest dich nicht in einem Sprachkanal.
|
||||||
commands.music.join.error.permission.title = Keine Berechtigung
|
commands.music.join.error.permission.title = Keine Berechtigung
|
||||||
commands.music.join.error.permission.description = Ich bin nicht Berechtigt deinem Sprachkanal beizutreten.
|
commands.music.join.error.permission.description = Ich bin nicht Berechtigt deinem Sprachkanal beizutreten.
|
||||||
commands.music.join.help.description = Tritt deinem Sprachkanal bei.
|
commands.music.join.help.description = Tritt deinem Sprachkanal bei
|
||||||
commands.music.play.load.title = %extra% Now loading %extra%
|
commands.music.play.load.title = %extra% Now loading %extra%
|
||||||
commands.music.play.load.description = Versuche das Lied zu laden...
|
commands.music.play.load.description = Versuche das Lied zu laden...
|
||||||
commands.music.play.success.loading.title = %extra% Jetzt läuft %extra%
|
commands.music.play.success.loading.title = %extra% Jetzt läuft %extra%
|
||||||
|
|
@ -239,67 +239,67 @@ commands.music.play.success.unpause.title = Erfolgreich fortgesetzt
|
||||||
commands.music.play.success.unpause.description = Ich habe erfolgreich den Song fortgesetzt.
|
commands.music.play.success.unpause.description = Ich habe erfolgreich den Song fortgesetzt.
|
||||||
commands.music.play.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.play.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.play.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Song fortzusetzen.
|
commands.music.play.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Song fortzusetzen.
|
||||||
commands.music.play.help.description = Spielt den angegebenen Song ab.
|
commands.music.play.help.description = Spielt den angegebenen Song ab
|
||||||
commands.music.stop.success.title = Erfolgreich gestoppt
|
commands.music.stop.success.title = Erfolgreich gestoppt
|
||||||
commands.music.stop.success.description = Ich habe den Song erfolgreich gestoppt.
|
commands.music.stop.success.description = Ich habe den Song erfolgreich gestoppt.
|
||||||
commands.music.stop.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.stop.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.stop.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um ein Lied anzuhalten.
|
commands.music.stop.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um ein Lied anzuhalten.
|
||||||
commands.music.stop.help.description = Stoppt den Song.
|
commands.music.stop.help.description = Stoppt den Song
|
||||||
commands.music.info.success.title = Informationen zum Lied
|
commands.music.info.success.title = Informationen zum Lied
|
||||||
commands.music.info.error.title = Es wird kein Lied abgespielt
|
commands.music.info.error.title = Es wird kein Lied abgespielt
|
||||||
commands.music.info.error.description = Ich spiele im Moment nichts
|
commands.music.info.error.description = Ich spiele im Moment nichts
|
||||||
commands.music.info.help.description = Zeigt Informationen über das abgespielte Lied.
|
commands.music.info.help.description = Zeigt Informationen über das abgespielte Lied
|
||||||
commands.music.queue.error.title = Keine Warteschlange
|
commands.music.queue.error.title = Keine Warteschlange
|
||||||
commands.music.queue.error.description = Momentan sind keine Lieder in der Warteschlange
|
commands.music.queue.error.description = Momentan sind keine Lieder in der Warteschlange
|
||||||
commands.music.queue.success.title = Warteschlange %extra%
|
commands.music.queue.success.title = Warteschlange %extra%
|
||||||
commands.music.queue.success.description = Dies ist die Warteschlange\: \n %extra%
|
commands.music.queue.success.description = Dies ist die Warteschlange\: \n %extra%
|
||||||
commands.music.queue.help.description = Zeigt die Musik Warteschlange.
|
commands.music.queue.help.description = Zeigt die Musik Warteschlange
|
||||||
commands.music.skip.success.title = Erfolgreich übersprungen
|
commands.music.skip.success.title = Erfolgreich übersprungen
|
||||||
commands.music.skip.success.description = Ich habe erfolgreich zum nächsten Song übersprungen
|
commands.music.skip.success.description = Ich habe erfolgreich zum nächsten Song übersprungen
|
||||||
commands.music.skip.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.skip.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.skip.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um ein Lied zu überspringen.
|
commands.music.skip.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um ein Lied zu überspringen.
|
||||||
commands.music.skip.help.description = Überspringt den gerade abgespielten Song.
|
commands.music.skip.help.description = Überspringt den gerade abgespielten Song
|
||||||
commands.music.volume.success.title = Erfolgreich festgelegt
|
commands.music.volume.success.title = Erfolgreich festgelegt
|
||||||
commands.music.volume.success.description = Die Lautstärke wurde erfolgreich auf %extra% gesetzt
|
commands.music.volume.success.description = Die Lautstärke wurde erfolgreich auf %extra% gesetzt
|
||||||
commands.music.volume.error.int.title = Ungültige Nummer
|
commands.music.volume.error.int.title = Ungültige Nummer
|
||||||
commands.music.volume.error.int.description = Die Lautstärke muss zwischen 1 und 200 liegen
|
commands.music.volume.error.int.description = Die Lautstärke muss zwischen 1 und 200 liegen
|
||||||
commands.music.volume.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.volume.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.volume.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um die Lautstärke zu ändern.
|
commands.music.volume.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um die Lautstärke zu ändern.
|
||||||
commands.music.volume.help.description = Ändere die Lautstärke der Musik.
|
commands.music.volume.help.description = Ändere die Lautstärke der Musik
|
||||||
commands.music.pause.success.title = Erfolgreich pausiert
|
commands.music.pause.success.title = Erfolgreich pausiert
|
||||||
commands.music.pause.success.description = Ich habe den gespielten Song erfolgreich pausiert.
|
commands.music.pause.success.description = Ich habe den gespielten Song erfolgreich pausiert.
|
||||||
commands.music.pause.error.paused.title = Bereits pausiert
|
commands.music.pause.error.paused.title = Bereits pausiert
|
||||||
commands.music.pause.error.paused.description = The song is already paused. You can continue playing it with %extra%play
|
commands.music.pause.error.paused.description = The song is already paused. You can continue playing it with %extra%play
|
||||||
commands.music.pause.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.pause.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.pause.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Song zu pausieren.
|
commands.music.pause.error.connected.description = Du musst im selben Sprachkanal wie der Bot sein, um den Song zu pausieren.
|
||||||
commands.music.pause.help.description = Pausiere das abgespielte Lied.
|
commands.music.pause.help.description = Pausiere das abgespielte Lied
|
||||||
commands.music.loop.success.loop.title = Erfolgreich aktiviert
|
commands.music.loop.success.loop.title = Erfolgreich aktiviert
|
||||||
commands.music.loop.success.loop.description = Ich wiederhole nun den gerade gespielten Song.
|
commands.music.loop.success.loop.description = Ich wiederhole nun den gerade gespielten Song.
|
||||||
commands.music.loop.success.unloop.title = Erfolgreich deaktiviert
|
commands.music.loop.success.unloop.title = Erfolgreich deaktiviert
|
||||||
commands.music.loop.success.unloop.description = Ich werde den gerade gespielten Song nicht mehr wiederholen.
|
commands.music.loop.success.unloop.description = Ich werde den gerade gespielten Song nicht mehr wiederholen.
|
||||||
commands.music.loop.error.connected.title = Kein Kanal
|
commands.music.loop.error.connected.title = Kein Kanal
|
||||||
commands.music.loop.error.connected.description = You have to be in the same voice channel as the bot to set the repeat status.
|
commands.music.loop.error.connected.description = You have to be in the same voice channel as the bot to set the repeat status.
|
||||||
commands.music.loop.help.description = Wiederholt ein Lied/Warteschlange.
|
commands.music.loop.help.description = Wiederholt ein Lied/Warteschlange
|
||||||
commands.music.echo.success.title = Erfolgreich aktiviert
|
commands.music.echo.success.title = Erfolgreich aktiviert
|
||||||
commands.music.echo.success.description = I will now repeat everything I can hear in your voice channel
|
commands.music.echo.success.description = I will now repeat everything I can hear in your voice channel
|
||||||
commands.music.echo.help.description = Sends your voice through Hadder.
|
commands.music.echo.help.description = Sends your voice through Hadder
|
||||||
|
|
||||||
commands.nsfw.gif.error.title = GIF wird nicht angezeigt? Klicke hier
|
commands.nsfw.gif.error.title = GIF wird nicht angezeigt? Klicke hier
|
||||||
commands.nsfw.img.error.title = Bild wird nicht angezeigt? Klicke hier
|
commands.nsfw.img.error.title = Bild wird nicht angezeigt? Klicke hier
|
||||||
commands.nsfw.anal.help.description = Zeigt einen zufälligen Anal GIF.
|
commands.nsfw.anal.help.description = Shows a random anal gif
|
||||||
commands.nsfw.bdsm.help.description = Zeigt ein zufälliges BDSM Bild
|
commands.nsfw.bdsm.help.description = Zeigt ein zufälliges BDSM Bild
|
||||||
commands.nsfw.blowjob.help.description = Zeigt ein zufälliges Blowjob Bild
|
commands.nsfw.blowjob.help.description = Zeigt ein zufälliges Blowjob Bild
|
||||||
commands.nsfw.boobs.help.description = Zeigt einen zufälligen Boob GIF.
|
commands.nsfw.boobs.help.description = Shows a random boob gif
|
||||||
commands.nsfw.cum.help.description = Zeigt einen zufälligen Cum GIF.
|
commands.nsfw.cum.help.description = Shows a random cum gif
|
||||||
commands.nsfw.erotic.help.description = Zeigt ein zufälliges Erotik Bild
|
commands.nsfw.erotic.help.description = Zeigt ein zufälliges Erotik Bild
|
||||||
commands.nsfw.feet.help.description = Zeigt einen zufälligen Feet GIF.
|
commands.nsfw.feet.help.description = Shows a random feet gif
|
||||||
commands.nsfw.fingering.help.description = Zeigt einen zufälligen Finger GIF.
|
commands.nsfw.fingering.help.description = Shows a random fingering gif
|
||||||
commands.nsfw.linking.help.description = Zeigt ein zufälliges Leck GIF.
|
commands.nsfw.linking.help.description = Shows a random licking gif
|
||||||
commands.nsfw.porn.help.description = Zeigt einen zufälligen Porn GIF.
|
commands.nsfw.porn.help.description = Shows a random porn gif
|
||||||
commands.nsfw.pussy.help.description = Zeigt einen zufälligen Pussy GIF.
|
commands.nsfw.pussy.help.description = Shows a random pussy gif
|
||||||
commands.nsfw.randomporn.help.description = Zeigt ein völlig zufälliges Porno GIF.
|
commands.nsfw.randomporn.help.description = Shows a completely random porn gif
|
||||||
commands.nsfw.solo.help.description = Zeigt einen zufälligen Solo GIF.
|
commands.nsfw.solo.help.description = Shows a random solo gif
|
||||||
commands.nsfw.spank.help.description = Zeigt ein zufälliges spank GIF.
|
commands.nsfw.spank.help.description = Shows a random spank gif
|
||||||
commands.nsfw.trans.help.description = Zeigt ein zufälliges Trans Bild
|
commands.nsfw.trans.help.description = Zeigt ein zufälliges Trans Bild
|
||||||
|
|
||||||
commands.owner.eval.success.title = Eval-Befehl
|
commands.owner.eval.success.title = Eval-Befehl
|
||||||
|
|
@ -327,7 +327,7 @@ commands.settings.language.success.title = Sprache festgelegt
|
||||||
commands.settings.language.success.description = `%extra%` ist jetzt deine neue Sprache.
|
commands.settings.language.success.description = `%extra%` ist jetzt deine neue Sprache.
|
||||||
commands.settings.language.error.title = Language not found
|
commands.settings.language.error.title = Language not found
|
||||||
commands.settings.language.error.description = Please choose one of the following language codes\: %extra%
|
commands.settings.language.error.description = Please choose one of the following language codes\: %extra%
|
||||||
commands.settings.language.help.description = Führt den angegebenen Code aus.
|
commands.settings.language.help.description = Führt den angegebenen Code aus
|
||||||
commands.settings.prefix.success.title = Prefix erfolgreich gesetzt
|
commands.settings.prefix.success.title = Prefix erfolgreich gesetzt
|
||||||
commands.settings.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für dich auf `%extra% `gesetzt.
|
commands.settings.prefix.success.description = Ich habe erfolgreich den neuen Prefix für dich auf `%extra% `gesetzt.
|
||||||
commands.settings.prefix.help.description = Legt einen neuen Prefix fest.
|
commands.settings.prefix.help.description = Legt einen neuen Prefix fest
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Reference in a new issue